-
1 высотная отметка
высотная отметка ж. геод. Höhenkote f; Höhenlage f; Höhenmarke f; Höhenstufe f; геод. Kote f; K; Kotenzahl fБольшой русско-немецкий полетехнический словарь > высотная отметка
-
2 высотная отметка
adj1) gener. Höhenmarke2) geol. Höhenkote3) eng. Höhenlage, Höhenstufe4) railw. Höhenpflock5) geodes. Kote6) mining. Höhenlage (горной выработки)7) road.wrk. Elevation, Höhenquote -
3 высотная отметка
Höhenlage, Höhenmarke, Höhenstufe -
4 высотная отметка
-
5 высотная отметка местности
adjgeol. Ortshöhe (àáñîëþòíàÿ)Универсальный русско-немецкий словарь > высотная отметка местности
-
6 высотная отметка на карте
Универсальный русско-немецкий словарь > высотная отметка на карте
-
7 обозначенная на карте высотная отметка
Универсальный русско-немецкий словарь > обозначенная на карте высотная отметка
-
8 отметка
(ж)(нивелирная) Kote (f); Zeichen (n); Markierung (f); Kennzeichen (n);отметка дна — Bodenniveau (n); Sohlenhöhe (f);
отметка дна реки — Flussbetthöhenlage (f); Flussbettsohle (f);
высотная отметка — Höhenmarke (f); Höhenkote (f); Kote (f);
водомерная отметка — Eichmarke (f);
отметка уровня воды — Wasserstandsmarke (f); Wasserspiegelhöhe (f);
отметка уровня паводка — Hochwasserkote (f); Hoschwasserpiegel (m);
отметка местности — Geländehöhe (f); Ortshöhe (f);
отметка уровня паводка, половодья — Hochwasserkote (f); Hochwasserstand (m); Hochwasserlinie (f); Flutmarke (f);
отметка высокой воды — Hochwasserstand (m); Hochwasserlinie (f);
высотная отметка — Höhenkote (f);
абсолютная отметка — Normalnullhöhe (f); absolute Höhe (f); Meereshöhe (f);
разница отметок — Höhenunterschied (m);
отметка глубины — Teifenwert (m);
отметка бровки — Oberkantenhöhe (f);
отметка гребня плотины — Kronenhöhe (f); Dammkronenhöhe (f); Mauerkronenhöhe (f);
отметка верхнего бьефа — Oberspiegelhöhe (f); Oberwasserhöhe (f); Oberwasserkote (f);
отметка уровня воды — Spiegelhöhe (f);
отметка зеркала воды — Spiegelkote (f);
отметка подпора — Staukote (f);
отметка дна долины — Talsohlenhöhe (f);
2. Anschüttungshöhe (f);рабочая отметка — 1. Abtragshöhe (f);
условная отметка — bezogene Höhenkote (f); Bezugshöhe (f);
отметка земли — Geländekote (f); Erdgleiche (f); Bodenniveau (n);
отметка местности — Terrainhöhe (f);
отметка глубины — Tiefpunkt (m);
отметка водоупора — Höhenlage (f) der Grundwassersohle (f);
-
9 отметка
n1) gener. Auszeichnung (çíàê), Bezeichnung, Einschätzung (за работу учащегося), Kennmarke, Notiz, Nöte, Prädikat (в школе), Vermerk, Zensur, ein Mal, Marke (на чем-л.; тж. спорт.)2) geol. Merkzeichen3) Av. Aufzeichnung, Kennungsmarke, Zacke (от цели на экране РЛС), Zacken (от цели на экране РЛС)4) obs. Testat5) sports. Mal (на игровом поле), Märke (напр., высоты при прыжках)6) milit. Ablenkzeichen (на экране индикатора), Anzeige, Geländemarke, Geländemerkpunkt7) eng. Anriß, Aufschreiben, Aufschreibung, Auszeichnen (действие), Etikett, Pips (на экране индикатора), Teilmarke, Teilstrich, Verzeichnung8) book. Note, Prädikat9) construct. (высоты, длины и т.п.) Warnzeichen, Kote (строительная, высотная отметка), Bezugsmarke10) railw. Vormerkung11) law. Kennzeichen, Markierung12) auto. Abzeichen13) artil. Festlegemarke, Festlegen, Festlegepunkt, Festlegewinkel, Festlegezahl, Festlegung, Stellmarke14) polygr. Auszeichnung (действие)15) radio. (маркёрная) Marke16) electr. Kennzeichnung, Zacke (напр. на экране радиолокационного индикатора), Strich (на шкале прибора)17) radioloc. Blip, Echoanzeige (от отражённого сигнала на экране индикатора), Zeichen (от цели), Zacke, Zacken, Zeichen (на экране индикатора)18) sow. Strichmarke (уровня масла)19) patents. Sichtvermerk20) autom. Teilstrich (шкалы)21) f.trade. Zeichen22) wood. Anriss, Anzeichnen23) shipb. Auftragung24) cinema.equip. (синхронная) Bildzeichen (на киноплёнке)25) scient.cinem. Markierung (в кадре, на плёнке, напр., отметка времени) -
10 отметка натурная
отметка натурная
Высотная отметка точки на местности или уровня поверхности какого-либо элемента сооружения, определённая нивелированием
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > отметка натурная
-
11 отметка проектная
отметка проектная
Высотная отметка, заданная проектом
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > отметка проектная
-
12 отметка (на строительном чертеже)
отметка
—
[Интент]
отметка высотная
Уровень, отсчитываемый от принятой условной нулевой отметки
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Отметки уровней (высоты, глубины) элементов конструкций, оборудования, трубопроводов, воздуховодов и др. от уровня отсчета (условной «нулевой» отметки) обозначают условным знаком в соответствии с рисунком 4 и указывают в метрах с тремя десятичными знаками, отделенными от целого числа запятой.
«Нулевую» отметку, принимаемую, как правило, для поверхности какого-либо элемента конструкций здания или сооружения, расположенного вблизи планировочной поверхности земли, указывают без знака; отметки выше нулевой - со знаком «+»; ниже нулевой - со знаком «-».
Отметки на разрезе
Отметки на плане
[ ГОСТ 21.101-97]Тематики
- проектирование, документация
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > отметка (на строительном чертеже)
-
13 отметка высотная
Русско-немецкий словарь терминов по рудничной аэрологии, охране труда, горноспасательному делу и борьбе с рудничными пожарами > отметка высотная
-
14 отметка горизонта высотная
Ebenhohe fРусско-немецкий словарь терминов по рудничной аэрологии, охране труда, горноспасательному делу и борьбе с рудничными пожарами > отметка горизонта высотная
-
15 высотный
Höhen-;высотная привязка — Höhenanschluss (m);
высотная съёмка — Höhenaufnahme (f);
высотная отметка — Höhenkote (f);
высотное положение — Höhenlage (f); Höhenstellung (f);
высотный план — Höhenplan (m)
-
16 нуль поста
-
17 базис эрозии
базис эрозии
Высотная отметка, которая определяет нижний предел врезания русла реки
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]
базис эрозии
Поверхность, ниже уровня, которой не происходит донной эрозии. Различают Б. э. общий и местный. За общий Б. э. принимается уровень Мирового океана. Местный Б. э. может быть как постоянным (например, устья рек), так и временным, располагаясь на участках, примыкающих к водопадам или порогам.
[ Словарь геологических терминов и понятий. Томский Государственный Университет]Тематики
- геология, геофизика
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > базис эрозии
-
18 репер
репер
Знак, вделанный в стену каменного сооружения или в грунт, обозначающий и закрепляющий на местности точку, высотная отметка которой определена нивелированием
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > репер
См. также в других словарях:
высотная отметка — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN elevation … Справочник технического переводчика
высотная отметка — Цифра, указывающая абсолютную высоту характерной точки местности на карте … Словарь по географии
высотная отметка с приращениями — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN incremental vertical elevationz … Справочник технического переводчика
общая высотная отметка — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN total vertical elevationZ … Справочник технического переводчика
отметка натурная — Высотная отметка точки на местности или уровня поверхности какого либо элемента сооружения, определённая нивелированием [Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)] Тематики строительство в целом EN natural… … Справочник технического переводчика
отметка проектная — Высотная отметка, заданная проектом [Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)] Тематики строительство в целом EN design elevationdesign levelspecified elevationspecified level DE Entwurfshöhenkote FR cote du… … Справочник технического переводчика
ОТМЕТКА НАТУРНАЯ — высотная отметка точки на местности или уровня поверхности какого либо элемента сооружения, определённая нивелированием (Болгарский язык; Български) естествена кота (Чешский язык; Čeština) kóta rostlého terénu (Немецкий язык; Deutsch) Höhenlage… … Строительный словарь
ОТМЕТКА ПРОЕКТНАЯ — высотная отметка, заданная проектом (Болгарский язык; Български) проектна кота (Чешский язык; Čeština) relativní výšková kóta (Немецкий язык; Deutsch) Entwurfshöhenkote (Венгерский язык; Magyar) tervezett magasság; tervezési magasság (Монгольский … Строительный словарь
ОТМЕТКА ВЫСОТНАЯ — (абс., относительная) обоз, абс. или относительной высоты местности в цифрах (м, футах и т. п.). Термин неправильный, пользоваться им не рекомендуется. См. Высота абсолютная. Высота относительная. Геологический словарь: в 2 х томах. М.: Недра.… … Геологическая энциклопедия
отметка (на строительном чертеже) — отметка — [Интент] отметка высотная Уровень, отсчитываемый от принятой условной нулевой отметки [Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)] Отметки уровней (высоты, глубины) элементов конструкций,… … Справочник технического переводчика
ОТМЕТКА ВЫСОТНАЯ — уровень, отсчитываемый от принятой условной нулевой отметки (Болгарский язык; Български) височинна кота (Чешский язык; Čeština) relativní výšková kóta (Немецкий язык; Deutsch) Höhenkote; Höhenmarke (Венгерский язык; Magyar) szintkóta (Монгольский … Строительный словарь